Cuusi jumalista ja hengellistä wirttä : ensimäinen. Eläisän olen maan mulda, [etc.] w. c. haudatcamme ruumis tämä, etc. Toinen Herra jo duomiol tule, [etc.]. Colmas. Nyt on aica rietan, ramban, [etc.]. W. c. Etkös ole ihmis parca [etc]. Neljäs. Opet minua Herra, [etc.]. W. c. Jesus sielun hala, [etc]. Wijdes. Minul Jesu puhdas sydän luo, [etc.]. W. c. Nyt päiwä edesculun on, [etc]. Cuudes. Mun lohdutuxen Jesu Christ, [etc]. W. c. Isä meidän ylhäl taiwas
Cuusi jumalista ja hengellistä wirttä : ensimäinen. Eläisän olen maan mulda, [etc.] w. c. haudatcamme ruumis tämä, etc. Toinen Herra jo duomiol tule, [etc.]. Colmas. Nyt on aica rietan, ramban, [etc.]. W. c. Etkös ole ihmis parca [etc]. Neljäs. Opet minua Herra, [etc.]. W. c. Jesus sielun hala, [etc]. Wijdes. Minul Jesu puhdas sydän luo, [etc.]. W. c. Nyt päiwä edesculun on, [etc]. Cuudes. Mun lohdutuxen Jesu Christ, [etc]. W. c. Isä meidän ylhäl taiwas
Cuusi jumalista ja hengellistä wirttä : ensimäinen. Eläisän olen maan mulda, [etc.] w. c. haudatcamme ruumis tämä, etc. Toinen Herra jo duomiol tule, [etc.]. Colmas. Nyt on aica rietan, ramban, [etc.]. W. c. Etkös ole ihmis parca [etc]. Neljäs. Opet minua Herra, [etc.]. W. c. Jesus sielun hala, [etc]. Wijdes. Minul Jesu puhdas sydän luo, [etc.]. W. c. Nyt päiwä edesculun on, [etc]. Cuudes. Mun lohdutuxen Jesu Christ, [etc]. W. c. Isä meidän ylhäl taiwas
Cuusi jumalista ja hengellistä wirttä : ensimäinen. Eläisän olen maan mulda, [etc.] w. c. haudatcamme ruumis tämä, etc. Toinen Herra jo duomiol tule, [etc.]. Colmas. Nyt on aica rietan, ramban, [etc.]. W. c. Etkös ole ihmis parca [etc]. Neljäs. Opet minua Herra, [etc.]. W. c. Jesus sielun hala, [etc]. Wijdes. Minul Jesu puhdas sydän luo, [etc.]. W. c. Nyt päiwä edesculun on, [etc]. Cuudes. Mun lohdutuxen Jesu Christ, [etc]. W. c. Isä meidän ylhäl taiwas