Yxi christillinen saarna/ pidhetty Turusa/ sen suuren ychteisen rucous päivän pälle/ 20. Maji, wuonna MDCXXXIV. ab Isaaco Rothovio episcopo Aboensi. Ionga cautta tulepi edhes pannuxi se corkiasti tarpellinen oppi/ lepopäivän okiast pyhittämisest tykönä rippuvaisen cartamisen ja manauxen cansa/ että canssa tästedhes eij nijn rohkiasti aseta heitäns vastan Iumalan angarata käskyä ja pällepanoa/ vetädhen hänen vihans vidzan heidhän ylitzens: van tekemän catumisen oikialla aialla/ ja sen cautta wälttämän sitä pahutta/ ia seisoman ihmisen poian edhes. Mutta nytt somexi cäätty a Iacobo Henrici pastore Alastaroënsi

about
author
contributor
inLanguage
  • fi
isPartOf
name
  • Yxi christillinen saarna/ pidhetty Turusa/ sen suuren ychteisen rucous päivän pälle/ 20. Maji, wuonna MDCXXXIV. ab Isaaco Rothovio episcopo Aboensi. Ionga cautta tulepi edhes pannuxi se corkiasti tarpellinen oppi/ lepopäivän okiast pyhittämisest tykönä rippuvaisen cartamisen ja manauxen cansa/ että canssa tästedhes eij nijn rohkiasti aseta heitäns vastan Iumalan angarata käskyä ja pällepanoa/ vetädhen hänen vihans vidzan heidhän ylitzens: van tekemän catumisen oikialla aialla/ ja sen cautta wälttämän sitä pahutta/ ia seisoman ihmisen poian edhes. Mutta nytt somexi cäätty a Iacobo Henrici pastore Alastaroënsi
P60049
translationOfWork

Instances

Yxi christillinen saarna/ pidhetty Turusa/ sen suuren ychteisen rucous päivän pälle/ 20. Maji, wuonna MDCXXXIV. ab Isaaco Rothovio episcopo Aboensi. Ionga cautta tulepi edhes pannuxi se corkiasti tarpellinen oppi/ lepopäivän okiast pyhittämisest tykönä rippuvaisen cartamisen ja manauxen cansa/ että canssa tästedhes eij nijn rohkiasti aseta heitäns vastan Iumalan angarata käskyä ja pällepanoa/ vetädhen hänen vihans vidzan heidhän ylitzens: van tekemän catumisen oikialla aialla/ ja sen cautta wälttämän sitä pahutta/ ia seisoman ihmisen poian edhes. Mutta nytt somexi cäätty a Iacobo Henrici pastore Alastaroënsi

datePublished
  • 1634
  • wuonna MDCXXXIV [1634
description
  • Arkit: A-E4.
  • Dedikaatio: Consistoriales, præposites, pastores, comministres & adjunctes verbi ministris quin Turun hiippacunnas ovat.
  • Nimekkeen sanan okiast pitäisi olla: oikiast.
identifier
  • propertyID: FI-FENNI value: 635148
  • propertyID: FI-MELINDA value: 002406525
  • propertyID: skl value: fv07296
isPartOf
name
  • Yxi christillinen saarna/ pidhetty Turusa/ sen suuren ychteisen rucous päivän pälle/ 20. Maji, wuonna MDCXXXIV. ab Isaaco Rothovio episcopo Aboensi. Ionga cautta tulepi edhes pannuxi se corkiasti tarpellinen oppi/ lepopäivän okiast pyhittämisest tykönä rippuvaisen cartamisen ja manauxen cansa/ että canssa tästedhes eij nijn rohkiasti aseta heitäns vastan Iumalan angarata käskyä ja pällepanoa/ vetädhen hänen vihans vidzan heidhän ylitzens: van tekemän catumisen oikialla aialla/ ja sen cautta wälttämän sitä pahutta/ ia seisoman ihmisen poian edhes. Mutta nytt somexi cäätty a Iacobo Henrici pastore Alastaroënsi
numberOfPages
  • 40 numeroimatonta sivua
P60048
P60050
publication
  • location: Präntätty Stockholmis organizer: Ignatius Meurerildä
publisher
  • Ignatius Meurerildä

Download this resource as RDF: