Uusi suomenkielinen wirsi-kirja : nijden cappalden kanssa, jotca siehen tulewat; Kuningall:sen Maij:tin armollisesta käskystä kolmen consistoriumin suostumisella tarpellisesti parattu; nijn myös sen MDCXCV. ylitze katzotun ruotzin kielisen wirsi-kirjan jälken jalost enätty: j[a] nyt taas wastuudesta ojettu, ja uudella kalendariumilla kaunistettu. Med Kongl. Maj:ts särskilta nådiga tillstånd
Uusi suomenkielinen wirsi-kirja : nijden cappalden kanssa, jotca siehen tulewat; Kuningall:sen Maij:tin armollisesta käskystä kolmen consistoriumin suostumisella tarpellisesti parattu; nijn myös sen MDCXCV. ylitze katzotun ruotzin kielisen wirsi-kirjan jälken jalost enätty: j[a] nyt taas wastuudesta ojettu, ja uudella kalendariumilla kaunistettu. Med Kongl. Maj:ts särskilta nådiga tillstånd
Uusi suomenkielinen wirsi-kirja : nijden cappalden kanssa, jotca siehen tulewat; Kuningall:sen Maij:tin armollisesta käskystä kolmen consistoriumin suostumisella tarpellisesti parattu; nijn myös sen MDCXCV. ylitze katzotun ruotzin kielisen wirsi-kirjan jälken jalost enätty: j[a] nyt taas wastuudesta ojettu, ja uudella kalendariumilla kaunistettu. Med Kongl. Maj:ts särskilta nådiga tillstånd
Uusi suomenkielinen wirsi-kirja : nijden cappalden kanssa, jotca siehen tulewat; Kuningall:sen Maij:tin armollisesta käskystä kolmen consistoriumin suostumisella tarpellisesti parattu; nijn myös sen MDCXCV. ylitze katzotun ruotzin kielisen wirsi-kirjan jälken jalost enätty: j[a] nyt taas wastuudesta ojettu, ja uudella kalendariumilla kaunistettu. Med Kongl. Maj:ts särskilta nådiga tillstånd