{
  "@context": {
    "@vocab": "http://schema.org/",
    "rdau": "http://rdaregistry.info/Elements/u/",
    "skos": "http://www.w3.org/2004/02/skos/core#",
    "skos:prefLabel": {
      "@container": "@language"
    }
  },
  "@graph": [
    {
      "@id": "http://urn.fi/URN:NBN:fi:bib:me:O00092740001",
      "@type": "Organization",
      "name": "S.n. (tuntematon kirjapaino)"
    },
    {
      "@id": "http://urn.fi/URN:NBN:fi:bib:me:W00092740000",
      "contributor": {
        "@id": "http://urn.fi/URN:NBN:fi:bib:me:O00092740001"
      },
      "name": [
        "Gudz forsambling wille giöra en innerligh och hiertans böön til wår kiäre himmelske fader/ at han för sin sons Iesu Christi skull/ wille näpsa Sathan och hans tyrannij/ som han för folksens säkerheet/ Gudz ord och prediko=embetzens föracht skull/ hafwer fått tilstädielse at föröfwa på åthskillige personer så vnge som gamble op j Öster-Dahlarne och Bohuus=lähn",
        "Iumalan seoracunda tahdois tehdä yhden hartan ia sydämmellisen rucouxen/ meidän rackan taiwallisen Isäm tygö/ että hän hänen poicans Iesuxen Christuxen tähden/ tahdois rangasta Satanan ja hänen tyranniudens/ cuin hänell canßan suruttomattomuden/ Iumalan sanan ja saarnawiran ylencatzen tähden/ on sallittu tehdä muuttamitten personain nijn nuorten cuin wanhain cansa/ ylhäll Itädaalas ja Bohuusin läänis",
        "Jumalan seoracunda tahdois tehdä yhden hartan ia sydämmellisen rucouxen"
      ]
    }
  ]
}