Wijsi uutta caunista iumalista lohdulista ia hengelistä wirttä, ensimmäinen. Christuxest ylkämiehestäm/ toinen. O Herra taiwan maan luoja. Colmais. Iesus lunastajam Herra/ nelijäis. Tule o Herra opettaman/ [et]c. Wijdeis Isä caickiwaldias/ taiwan [et]c

contributor
inLanguage
  • fi
isPartOf
name
  • Wijsi uutta caunista iumalista lohdulista ia hengelistä wirttä, ensimmäinen. Christuxest ylkämiehestäm/ toinen. O Herra taiwan maan luoja. Colmais. Iesus lunastajam Herra/ nelijäis. Tule o Herra opettaman/ [et]c. Wijdeis Isä caickiwaldias/ taiwan [et]c
P60049

Instances

Wijsi uutta caunista iumalista lohdulista ia hengelistä wirttä, ensimmäinen. Christuxest ylkämiehestäm/ toinen. O Herra taiwan maan luoja. Colmais. Iesus lunastajam Herra/ nelijäis. Tule o Herra opettaman/ [et]c. Wijdeis Isä caickiwaldias/ taiwan [et]c

datePublished
  • 1739
  • prändätty wuona. 1739
description
  • Arkit: 4 arkintunnuksetonta lehteä.
  • Painaja määritetty typografian perusteella.
identifier
  • propertyID: FI-FENNI value: 600705
  • propertyID: FI-MELINDA value: 005371653
  • propertyID: skl value: fv56139
isPartOf
name
  • Wijsi uutta caunista iumalista lohdulista ia hengelistä wirttä, ensimmäinen. Christuxest ylkämiehestäm/ toinen. O Herra taiwan maan luoja. Colmais. Iesus lunastajam Herra/ nelijäis. Tule o Herra opettaman/ [et]c. Wijdeis Isä caickiwaldias/ taiwan [et]c
numberOfPages
  • 8 numeroimatonta sivua
P60048
P60050
publication
  • location: Turusa organizer: Johan Kämpe
publisher
  • Johan Kämpe

Download this resource as RDF: