Kauppasanojen... kansainväliset tulkintasäännöt : 1. "Luovutettavaksi rajalla... (nimetty luovutuspaikka rajalla)" : 2. "Luovutettavaksi... (nimetty määräpaikka tuontimaassa) tullattuna" = International rules for the interpretation of the terms. 1. "Delivered at frontier... (named place of delivery at frontier)". 2. Delivered... (named place of destination in the country of importation) duty paid"
Kauppasanojen... kansainväliset tulkintasäännöt : 1. "Luovutettavaksi rajalla... (nimetty luovutuspaikka rajalla)" : 2. "Luovutettavaksi... (nimetty määräpaikka tuontimaassa) tullattuna" = International rules for the interpretation of the terms. 1. "Delivered at frontier... (named place of delivery at frontier)". 2. Delivered... (named place of destination in the country of importation) duty paid"
Kauppasanojen... kansainväliset tulkintasäännöt : 1. "Luovutettavaksi rajalla... (nimetty luovutuspaikka rajalla)" : 2. "Luovutettavaksi... (nimetty määräpaikka tuontimaassa) tullattuna" = International rules for the interpretation of the terms. 1. "Delivered at frontier... (named place of delivery at frontier)". 2. Delivered... (named place of destination in the country of importation) duty paid"
Kauppasanojen... kansainväliset tulkintasäännöt : 1. "Luovutettavaksi rajalla... (nimetty luovutuspaikka rajalla)" : 2. "Luovutettavaksi... (nimetty määräpaikka tuontimaassa) tullattuna" = International rules for the interpretation of the terms. 1. "Delivered at frontier... (named place of delivery at frontier)". 2. Delivered... (named place of destination in the country of importation) duty paid"