Biblia, se on coco pyhä Ramattu suomexi, wastudest ojettu alcuramattuin, hebrean ja grecan jälken
Biblia, se on coco pyhä Ramattu suomexi, wastudest ojettu alcuramattuin, hebrean ja grecan jälken: esipuhetten marginaliain, concordantiain ja registerein canssa
He kainè diathéke [kreikkaa] : Novum Testamentum graecum, : in usum scholarum trivialium in patria, singulari cura, qvoad analysin vocabulorum grammaticam, editum studio & impensis I. G. d. ep. Ab
Biblia, se on coco pyhä Ramattu suomexi, wastudest ojettu alcuramattuin, hebrean ja grecan jälken: esipuhetten marginaliain, concordantiain ja registerein canssa
Biblia, se on coco pyhä Ramattu suomexi, wastudest ojettu alcuramattuin, hebrean ja grecan jälken: esipuhetten marginaliain, concordantiain ja registerein canssa
Arkit: )o(4, A-L4 M2, 7D4, 2 arkintunnuksetonta lehteä, a-c4, A-2P4 2Q2 ()o(1 verso ja 7D4 verso tyhjät)
Arkit: )o(4, A-L4 M2, 7D4, 2 arkintunnuksetonta lehteä, a-c4, A-2P4 2Q2. - Lehtien )o(1 ja 7D4 versopuolet tyhjät.
Arkit: )o(4, A-L4 M2, 7D4, 2 arkintunnuksetonta lehteä, a-c4, A-2P4 Q2 ()o(1 verso ja 7D4 verso tyhjät).
Ded. [Johannes Gezelius vanhemmalta 28.8.1685]: Carl XI.
Ded. [Johannes Gezelius vanhemmalta]: Carl XI.
Esipuhe Udest testamendist.
Esipuhe Vdest testamendist.
Esipuhe Wanhast testamendist.
Esipuhe.
Motto [1]: Hebr. 4. 12. Jumalan sana on eläwä ja woimallinen, ..
Motto [1]: Hebr. 4. 12. Jumalan sana on eläwä ja woimallinen, ... ; Motto [UT:n nimiösivulla]: Johan. cap. 1: v. 17. Laki on Mosexen cautta annettu: ...
Motto [2]: Johan. cap. 1: v. 17. Laki on Mosexen cautta annettu: ..
Välinimiö: Uusi Testamenti. Turusa, prändätty Johan Winterildä, cuning:da booktr:dä, wuonna 1683.
Biblia, se on coco pyhä Ramattu suomexi, wastudest ojettu alcuramattuin, hebrean ja grecan jälken
Biblia, se on coco pyhä Ramattu suomexi, wastudest ojettu alcuramattuin, hebrean ja grecan jälken: esipuhetten marginaliain, concordantiain ja registerein canssa
He kainè diathéke [kreikkaa] : Novum Testamentum graecum, : in usum scholarum trivialium in patria, singulari cura, qvoad analysin vocabulorum grammaticam, editum studio & impensis I. G. d. ep. Ab
He kainè diathéke [kreikkaa] : Novum Testamentum graecum, : in usum scholarum trivialium in patria, singulari cura, qvoad analysin vocabulorum grammaticam, editum studio & impensis I. G. d. ep. Ab
numberOfPages
[4], [1] 2-735 [736-752] s. (s. [2], [752] tyhjät)