Gudeligit wandringzmåhl/ wijsat vthi kort= och enfaldeligen wijsat vthi den ehrewyrdige och wällärde/ nu hoos Gudh ewinnerligen salige/ herren/ h.r Olao M. Arenio, Wermelando, fordom wälmeriterade och berömlige kyrkioheerde vthi Maalax försambling/ hwilken effter en gudeligh wandring togh itt saligt affsked ifrån detta timmeliga lijfwet, den 7 Augusti åhr 1682. och/ til sin siäl/ hamnade vthi thet himmelska rätte fädernes=landet/ sädan han här vthi 70. åhr/ 11. wekor och några dagar lefwat hade. Hans salige lekamen wardt medh anseenligit process, i närwarelse aff hederligit och förnämbdt folck/ til sitt wälbestälte hwijlorum der sammaledes/ den samma åhr/ beledsagat. Den salige i Herranom affsomnade til tacknämlig åminnelse/ och dem i sorgen qwarlåtnom til en ringa/ dock wälmeent/ tröst vthi deras hedröfwelse öfwersändt aff Laurentio Hesselio L. Str
Gudeligit wandringzmåhl/ wijsat vthi kort= och enfaldeligen wijsat vthi den ehrewyrdige och wällärde/ nu hoos Gudh ewinnerligen salige/ herren/ h.r Olao M. Arenio, Wermelando, fordom wälmeriterade och berömlige kyrkioheerde vthi Maalax försambling/ hwilken effter en gudeligh wandring togh itt saligt affsked ifrån detta timmeliga lijfwet, den 7 Augusti åhr 1682. och/ til sin siäl/ hamnade vthi thet himmelska rätte fädernes=landet/ sädan han här vthi 70. åhr/ 11. wekor och några dagar lefwat hade. Hans salige lekamen wardt medh anseenligit process, i närwarelse aff hederligit och förnämbdt folck/ til sitt wälbestälte hwijlorum der sammaledes/ den samma åhr/ beledsagat. Den salige i Herranom affsomnade til tacknämlig åminnelse/ och dem i sorgen qwarlåtnom til en ringa/ dock wälmeent/ tröst vthi deras hedröfwelse öfwersändt aff Laurentio Hesselio L. Str
Gudeligit wandringzmåhl/ wijsat vthi kort= och enfaldeligen wijsat vthi den ehrewyrdige och wällärde/ nu hoos Gudh ewinnerligen salige/ herren/ h.r Olao M. Arenio, Wermelando, fordom wälmeriterade och berömlige kyrkioheerde vthi Maalax försambling/ hwilken effter en gudeligh wandring togh itt saligt affsked ifrån detta timmeliga lijfwet, den 7 Augusti åhr 1682. och/ til sin siäl/ hamnade vthi thet himmelska rätte fädernes=landet/ sädan han här vthi 70. åhr/ 11. wekor och några dagar lefwat hade. Hans salige lekamen wardt medh anseenligit process, i närwarelse aff hederligit och förnämbdt folck/ til sitt wälbestälte hwijlorum der sammaledes/ den samma åhr/ beledsagat. Den salige i Herranom affsomnade til tacknämlig åminnelse/ och dem i sorgen qwarlåtnom til en ringa/ dock wälmeent/ tröst vthi deras hedröfwelse öfwersändt aff Laurentio Hesselio L. Str
Nimiölehden kääntöpuolella motto [1]: Psalm. XXXIX. v. 14. Iagh är en främling för tigh ... - Motto [2]: Esa. LVI. v. ult. The rättfärdige warda borttagne för ...
Painovuosi nimekkeestä.
Ruotsinkielinen ja latinankielinen runo. - Sisältää henkilöhistoriallisia tietoja.
Gudeligit wandringzmåhl/ wijsat vthi kort= och enfaldeligen wijsat vthi den ehrewyrdige och wällärde/ nu hoos Gudh ewinnerligen salige/ herren/ h.r Olao M. Arenio, Wermelando, fordom wälmeriterade och berömlige kyrkioheerde vthi Maalax försambling/ hwilken effter en gudeligh wandring togh itt saligt affsked ifrån detta timmeliga lijfwet, den 7 Augusti åhr 1682. och/ til sin siäl/ hamnade vthi thet himmelska rätte fädernes=landet/ sädan han här vthi 70. åhr/ 11. wekor och några dagar lefwat hade. Hans salige lekamen wardt medh anseenligit process, i närwarelse aff hederligit och förnämbdt folck/ til sitt wälbestälte hwijlorum der sammaledes/ den samma åhr/ beledsagat. Den salige i Herranom affsomnade til tacknämlig åminnelse/ och dem i sorgen qwarlåtnom til en ringa/ dock wälmeent/ tröst vthi deras hedröfwelse öfwersändt aff Laurentio Hesselio L. Str