Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä, ensimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin, humus. W.k. Walitta mahta ihminen, ... Toinen. Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen [et]c. Kolmas. Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ach! sielun anna wallit Herran [et]c
Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä, ensimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin, humus. W.k. Walitta mahta ihminen, ... Toinen. Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen [et]c. Kolmas. Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ach! sielun anna wallit Herran [et]c
Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä/ esimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin huumus. W.k. Walitta mahta ihminen. ... Toinen: Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen, [et]c. Kolmas; Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ah! sielun anna wallit Herran [et]c
Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä/ esimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin huumus. W.k. Walitta mahta ihminen. ... Toinen: Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen, [et]c. Kolmas; Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ah! sielun anna wallit Herran [et]c
Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä/ esimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin huumus. W.k. Walitta mahta ihminen. ... Toinen: Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen, [et]c. Kolmas; Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ah! sielun anna wallit Herran [et]c
Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä, ensimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin, humus. W.k. Walitta mahta ihminen, ... Toinen. Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen [et]c. Kolmas. Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ach! sielun anna wallit Herran [et]c
Kolme uutta, kaunista, hengellistä wirttä, ensimmäinen: Ioudu jo Iesu tulemas, [et]c. Ioka on tehty murhen sumus ja orwoin, humus. W.k. Walitta mahta ihminen, ... Toinen. Iesu sielun tawara, aino [et]c. W.k. Ole sielun iloinen [et]c. Kolmas. Iesuxen nimi kallis, pyhä, [et]c. Iesuxen nimest ja hywistä töistä. W.k. Ach! sielun anna wallit Herran [et]c