M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmanilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmanilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmannilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo. Sisällänsä pitäwä kaickein sunnuntai= ja iuhlapäiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden. Kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina iuhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen. Daniel Ödmannilda ennen tätä kircko=herralda Gälstadisa Götheborin hijppakunnasa. Mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ab. ia Arvid Carlbohmin omalla kulutuxella
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo. Sisällänsä pitäwä kaickein sunnuntai= ja iuhlapäiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden. Kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina iuhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen. Daniel Ödmannilda ennen tätä kircko=herralda Gälstadisa Götheborin hijppakunnasa. Mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ab. ia Arvid Carlbohmin omalla kulutuxella
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmanilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmanilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmannilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad
M. Johan Samuel Adamin pojaan eli Misanderin Iumalalle pyhitetty sabbathin=lepo, sisällänsä pitäwä kaikkein sunnuntai= ja juhla=päiväin evangeliumein iumaliset tutkistelemuxet yli koko wuoden: kaikille siwiöille christityille, lijoitenkin maalla asuwaisille eli matkustawaisille, palvelluxexi ja hyödytyxexi kirjoitettu; mutta lyhykäisembään sisälläpitoon kokoon wedetty ja ensin ruotzin kielexi saxasta käätty, lisättyin selitysten kanßa neljänden päiwäin evangeliumein ylitze jokawuotisina juhla=päiwinä, ynnä pyhäin=miesten päiwän kanßa, edesmennen tämän kirjan tekiän laadun jälkeen, Daniel Ödmannilda ennen tätä kirkko=herralda Gälstadisa Götheborin hiippakunnasa; mutta nytt suomexi käätty Dan. Wirzeniuxelda v. past. eccles. Fen. cathed. Ad