Muutamat sen oikian uuden syndymisen ia hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen kanßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze. Ruotzin kielestä suomexi käätyt

contributor
inLanguage
  • fi
isPartOf
name
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ia hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen kanssa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze. Ruotzin kielestä suomexi käätyt
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ia hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen kanßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze. Ruotzin kielestä suomexi käätyt
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielin kirjoitetut, ynnä walituxen canßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze, ruotzin kielestä suomexi käätyt
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen canßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze, ruotzin kielestä suomexi käätyt
P60049
translationOfWork

Instances

Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit

datePublished
  • 1732
  • wuona. 1732
description
  • Anonyymi. Tekijä Tiililän mukaan ehkä August Hermann Francke.
  • Arkit: A-B8 C4.
  • Dedikaatio suomentajalta: Sille cunnialliselle talonpojan säädylle Suomen maalla.
  • Olemassa kolme varianttia, joissa nimiösivun vinjetti on erilainen. Variantti A: nimiösivulla: wuona, sivulla [35]: syndimisen. Variantti B: nimiösivulla: wuonna, sivulla [35]: syndymisen. Variantti C: nimiösivulla: wuona, sivulla [35]: syndymisen.
  • Sivuilla 5-6: Talonpojan oma esipuhe.
  • Sivulla 2 motto [I]: Joh. 3: 3. Totisest, totisest sanon minä sinulle ... - Motto [II]: 1. Joh. 2: 29. Ios te tiedätte, että Christus wanhurscas on ... - Motto [III]: 1. Joh. 3: 9, 10. Iocainen kuin Iumalasta syndynyt on, ei se syndiä tee ...
  • Suomennettu ruotsinnoksesta Några känneteckn af den rätta nya födelsen och andans förnyelse, beskrefne af en enfaldig bonde på det tyska språket.
  • Suomentaja Samuel Wacklin Tiililän mukaan.
identifier
  • propertyID: FI-FENNI value: 595890
  • propertyID: FI-MELINDA value: 002564535
  • propertyID: skl value: fv02981
isPartOf
name
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielin kirjoitetut, ynnä walituxen canßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze, ruotzin kielestä suomexi käätyt
numberOfPages
  • 34 sivua, 6 numeroimatonta sivua
P60048
P60050
publication
  • location: Stockholmisa organizer: präntätty waldacunnan historiographin tykönä, Hartwig Gerckenildä
publisher
  • präntätty waldacunnan historiographin tykönä, Hartwig Gerckenildä

Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen canßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze, ruotzin kielestä suomexi käätyt

datePublished
  • 1766
  • wuonna 1766
description
  • Anonyymi. Tekijä Tiililän mukaan ehkä August Hermann Francke.
  • Arkit: A-B8 C4.
  • Dedikaatio suomentajalta: Sille cunnialliselle talonpojan säädylle Suomen maalla.
  • Sammanbundet med Dent, Arthur: Totisen käändymisen harjoitus eli tie ... (1766).
  • Sivulla 2 motto: Joh. :3 3. Totisest, totisest sanon minä sinulle: ... - Motto 2: 1. Joh. 2: 29. Jos te tiedätte, että Christus wanhurscas on, ... - Motto 3: 1. Joh. 3: 9. Jocainen cuin Jumalasta syndynyt on, ei se syndiä tee: ... - Motto 4: v. 10. Sijtä ilmanduwat Jumalan lapset ...
  • Sivut 5-6: Talonpojan oma esipuhe.
  • Suomennettu ruotsinnoksesta Några känneteckn af den rätta nya födelsen och andans förnyelse, beskrefne af en enfaldig bonde på det tyska språket.
  • Suomentaja Tiililän mukaan Samuel Wacklin.
identifier
  • propertyID: FI-FENNI value: 595891
  • propertyID: FI-MELINDA value: 000883531
  • propertyID: skl value: fv30333
isPartOf
name
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen canßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze, ruotzin kielestä suomexi käätyt
numberOfPages
  • 34 sivua, 6 numeroimatonta sivua
P60048
P60050
publication
  • location: Stokholmisa organizer: prändätty Cuningallisesa suomalaisesa prändisä
publisher
  • prändätty Cuningallisesa suomalaisesa prändisä

Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit

datePublished
  • 1798
description
  • Anonyymi. Tekijä Tiililän mukaan ehkä August Hermann Francke.
  • Arkit: A-B8 C4.
  • Dedikaatio suomentajalta: Sille kunnialliselle talonpojan säädylle Suomen maalla.
  • Nimiösivulla myös: Cum gratia & privilegio s:æ r:æ maj:tis.
  • Sivuilla 5-6: Talonpojan oma esipuhe.
  • Sivulla 2 motto [I]: Ioh. 3: 3. Totisest, totisest sanon minä sinulle ... - Motto [II]: I Ioh. 2: 29. Ios te tiedätte, että Christus wanhurskas on ... - Motto [III]: I Ioh. 3: 9, 10. Iokainen kuin Iumalasta syndynyt on, ei se syndiä tee ...
  • Suomennettu ruotsinnoksesta Några känneteckn af den rätta nya födelsen och andans förnyelse, beskrefne af en enfaldig bonde på det tyska språket.
  • Suomentaja Samuel Wacklin Tiililän mukaan.
identifier
  • propertyID: FI-FENNI value: 595893
  • propertyID: FI-MELINDA value: 002564502
  • propertyID: skl value: fv01186
isPartOf
name
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ia hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen kanssa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze. Ruotzin kielestä suomexi käätyt
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit
numberOfPages
  • 34 sivua, 6 numeroimatonta sivua
P60048
P60050
publication
  • location: Stockholmisa organizer: präntetty directörin Iohan A. Carlbohmin tykönä
publisher
  • präntetty directörin Iohan A. Carlbohmin tykönä

Muutamat sen oikian uuden syndymisen ia hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen kanßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze. Ruotzin kielestä suomexi käätyt

datePublished
  • 1775
  • wuonna 1775
description
  • Anonyymi. Tekijä Tiililän mukaan ehkä August Hermann Francke.
  • Arkit: A-B8 C4.
  • Dedikaatio suomentajalta: Sille kunnialliselle talonpojan säädylle Suomen maalla.
  • Nimiösivulla myös: Cum gratia & privilegio s:æ r:æ maj:tis.
  • Sivuilla 5-6: Talonpojan oma esipuhe.
  • Sivulla 2 motto [I]: Ioh. 3: 3. Totisest, totisest sanon minä sinulle ... - Motto [II]: I Ioh. 2: 29. Ios te tiedätte, että Christus wanhurskas on ... - Motto [III]: I Ioh. 3: 9, 10. Iokainen kuin Iumalasta syndynyt on, ei se syndiä tee ...
  • Suomennettu ruotsinnoksesta Några känneteckn af den rätta nya födelsen och andans förnyelse, beskrefne af en enfaldig bonde på det tyska språket.
  • Suomentaja Samuel Wacklin Tiililän mukaan.
identifier
  • propertyID: FI-FENNI value: 595892
  • propertyID: FI-MELINDA value: 000883532
  • propertyID: skl value: fv01185
isPartOf
name
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ia hengen uudistuxen tundomerkit, yxikertaiselda talonpojalda ensist saxan kielinkirjoitetut, ynnä walituxen kanßa uuden syndymisen wäärinkäyttämisen ylitze. Ruotzin kielestä suomexi käätyt
  • Muutamat sen oikian uuden syndymisen ja hengen uudistuxen tundomerkit
numberOfPages
  • 34 sivua, 6 numeroimatonta sivua
P60048
P60050
publication
  • location: Stokholmisa organizer: prändätty Kuningallisesa suomalaisesa prändisä
publisher
  • prändätty Kuningallisesa suomalaisesa prändisä

Download this resource as RDF: